Полную версию беседы слушайте в аудиозаписи.
В программе "Особый акцент" на радио Sputnik Кыргызстан Шафикова сообщила, что приехала в Бишкек в составе большой делегации госслужащих и работников культурной сферы на мероприятия, проводимые в рамках Дней культуры России.
"Еще в 2015 году в Бишкеке проходили Дни культуры и науки Республики Башкортостан, и тогда я впервые посетила Кыргызстан. Перекрестный год и Дни культуры России позволили нам вновь посетить благодатную кыргызскую землю, и мы приехали не с пустыми руками — в Национальную библиотеку передана книга с эпосом "Манас" на башкирском языке в стихотворной форме. Башкиры и кыргызы — кочевые народы, наш образ жизни очень похож, при этом мы являемся близкородственными тюркскими народами — "бир тууган элбиз", нам вполне понятны и язык, и культура Кыргызстана. Здесь я ощущаю себя как дома", — отметила Шафикова.
По ее словам, эпос "Манас" очень схож с башкирским эпосом "Урал Батыр", который уже переведен на кыргызский язык и впоследствии будет издан.
"Нужно не только культурно сближать наши народы, но и делать это на экономической основе. Например, у нас много товаров, которые заинтересовали бы Кыргызстан, в том числе и экономичные городские автобусы, и знаменитый башкирский мед. Башкиры с удовольствием посещали бы Иссык-Куль и другие местные достопримечательности. То есть нужно развивать и туристический потенциал", — подчеркнула министр.
Она добавила, что в Башкортостане много трудовых мигрантов из Кыргызстана, которые чувствуют себя комфортно в близкой культурной и языковой среде.