О Боярской заговорили после рассказов бывшего пресс-секретаря Белого дома Стефани Гришэм о том, что в 2019 году перед встречей с Дональдом Трампом Владимир Путин специально выбрал себе в переводчики "привлекательную брюнетку", чтобы отвлечь внимание собеседника, пишет РИА Новости.
Бывшая сотрудница Совета национальной безопасности США Фиона Хилл курировала российское направление. По ее словам, делегация РФ заявила Боярскую в последний момент, а Путин лично представил девушку американскому коллеге.
"Мы знаем, что так оно и было, потому что переводчиком на эту встречу в списке был заявлен кто-то другой, мужчина, и в самую последнюю минуту русские произвели замену. Отчасти, как мне кажется, из-за того, что президент Трамп пригласил Иванку, свою дочь, а также Стефани, для которой это были первые дни в новом качестве, меня и другую переводчицу — тоже женщину", — рассказала Хилл.
Она отметила, что девушка, в которой опознали сотрудницу Департамента лингвистического обеспечения МИД Дарью Боярскую, оказалась "отличной переводчицей".
"Но это явно должно было привлечь внимание... Президент Путин сделал на этом большой акцент, по сути, представив президента Трампа переводчице, чего он обычно не делает", — заявила Хилл.
Пресс-секретарь Путина Дмитрий Песков сообщил РИА Новости, что отбором переводчиков на переговоры с главой России занимается МИД, а сам президент не участвует в процессе.