Радио Sputnik Кыргызстан

Чем близко творчество Пушкина современному читателю, рассказала пушкинист

Руководитель пушкинских проектов Государственного института русского языка (Россия), доктор филологических наук, литературовед Эльмира Афанасьева объяснила, почему творчество Пушкина не теряет актуальности.
Подписывайтесь на Sputnik в Дзен
Полную версию интервью слушайте в аудиозаписи.
В беседе на радио Sputnik Кыргызстан Афанасьева рассказала, что этноним "киргизцы" должен был попасть в строки программного стихотворения Пушкина.
"В свое время кыргызские исследователи произведений Александра Сергеевича, Лев Шейман и Гульжигит Соронкулов, подняли черновики Пушкина, в которых упоминается "киргизец", причем в одном из программных стихотворений "Я памятник себе воздвиг нерукотворный". Я процитирую этот черновик: "И внук славян, и финн, и ныне полудикий тунгус, киргизец и калмык". И когда мы прочитываем кыргызский контекст, связанный с творчеством Александра Сергеевича, и смотрим на топонимику Кыргызстана, где есть и улицы, посвященные Пушкину, и памятник поэту, понимаем, что он остается близким для кыргызстанского читателя", — отметила филолог.
По ее словам, современный читатель также почувствовал близость к поэту, когда в мире началась пандемия. У Пушкина есть цикл произведений, которые он написал на карантине в Болдино. Как и жители городов в XXI веке, поэт тогда изнывал от отсутствия возможности свободно передвигаться и видеться с близкими.