О существовании рукописи нового романа Маркеса было известно лишь узкому кругу людей, который включал родственников и редактора писателя. Сам Габо считал свою последнюю работу неудачной и даже просил ее сжечь. Однако, как известно, рукописи не горят, и вот благодаря сыновьям писателя роман "Увидимся в августе" стал доступен почитателям творчества Маркеса. В марте книга вышла и в переводе на русский язык.
Читателя, который взял в руки эту книгу, сразу удивляет небольшой объем произведения. Каждый предыдущий роман великого колумбийца представлял из себя литературу, близкую к монументальной. Более того, история о женщине, которая каждый год посещает могилу матери на карибском острове и проводит ночь с незнакомым мужчиной, может быть прочитана за час, а сама книга украшена предисловием сыновей Маркеса и послесловием его редактора. В них и раскрываются все карты этого произведения.
Конечно, "Увидимся в августе" — это не роман. Это первая новелла из незаконченной тетралогии писателя. Как должны были сплестись судьбы героев или как они должны были идти параллельно, мы уже никогда не узнаем. Больше всего эта история похожа на то, как, например, после долгих лет вдруг появлялись "новые" песни Виктора Цоя или других безвременно ушедших музыкантов. Как и в случае с ними, поклонников Маркеса новая встреча со старым Габо порадует. Пусть язык писателя на страницах этой книги уже не такой изысканный, и видно, как тяжело ему существовать в новой реальности, но темы любви, борьбы со временем и с одиночеством все такие же яркие и печальные. Поэтому, если не обращать внимания на умный маркетинговый ход издателей и называть новый "роман" новеллой, то все встает на свои места.
О главных темах "Увидимся в августе", о любви в "серебряном" возрасте, женской судьбе и горячем карибском зное побеседовали ведущие подкаста "Между строк" на радио Sputnik Кыргызстан.