— Слышал, что вы работаете в хирургии. Это правда?
— Кардиохирургия — это моя основная профессия. Насколько я помню, с третьего класса мечтал заниматься именно кардиохирургией. Я в тот момент еще знал об этом. Сейчас потихонечку я иду к этому делу.
Stand up — это моя отдушина. Я занимаюсь им, поскольку работа сама по себе очень тяжелая. И мне нужно общение с друзьями. Stand up — это мои друзья.
— Вы уже оперируете?
— Какие-то несложные операции мне позволяют делать. Но, как говорится в кардиохирургии, пока ты молод, тебе не дадут приблизиться к сердцу настолько, насколько ты хочешь. Я надеюсь, что лет так через пять я начну сам это все делать. Сейчас я ассистирую.
— Говорят, что хирурги "круче" всех употребляют алкоголь. Это так?
— Не буду обманывать, есть такое. Но я не из самых крутых. Готов признать это.
— То есть вы еще и соревнуетесь?
— Я нет. Давно уже перестал соревноваться. Года два назад понял, что это не мое (смеется).
— Почему так происходит?
— Дело в том, что кардиохирургия — одна из самых сложных отраслей именно в хирургии. Когда мы делаем операцию, мы останавливаем сердце на какой-то период, чтобы сделать на нем какие-то манипуляции. И в этот момент, когда ты держишь сердце, которое и означает жизнь, ты понимаешь, что жизнь человека находится в твоих руках буквально. Поэтому специфика нашей профессии подразумевает очень частые стрессы, потрясения на работе.
— Вы переносите свою работу в Stand up?
И когда я помылся, вышел из ванны, захожу в спальню, смотрю, она спит. Я подумал: отлично. Анестезия подействовала. В общем, операция прошла успешно.
— У вас шрам на переносице… Это не связано с той средой, откуда вы взяли слова "тансу-white"?
— Именно так. Я взял оттуда (с дискоклуба — ред.). Вообще, сейчас очень много людей, которым это видео не понравилось. На самом деле мы должны гордиться нашим акцентом. Кавказцы не стесняются своего акцента. Более того, они им гордятся.
Тот самый кыргызский акцент, по-моему, красивее. И смешнее. Мы его каждый день слышим. Но, может быть, кто-то не обращал на это внимания. Я хочу, чтобы это стало достоянием нашего народа.
— А есть ли новые наблюдения по поводу акцента в КР?
— Все мы знаем, кто такие модели, а наше кыргызское выражение — "мадел". Либо такое выражение, как "каканаэсь" (как оно есть). А еще есть заметки про то, как звучат кыргызские слова с русским акцентом. Меня называют, например, Бакт байке (Бакыт). Либо, говорят, остановите на Тагалока Малдо (Тоголок Молдо). Либо Амурбек (Омурбек).
— Ожидали ли вы, что выступление про акцент в Кыргызстане станет таким популярным?
— Не ожидал. Это для меня самого потрясением стало. Знаю, что видео стало распространяться через "Одноклассники", затем WhatsApp. Потом меня мама однажды будит, говорит: "Вот прислали. Это что такое?". Я говорю: "Это именно то, чем я занимаюсь". Ну для меня опять-таки неожиданно она сказала: "Ну молодец! Вот видишь, тебя уже узнают". Хотя там были неформатные слова. Я не ожидал сам для себя.
— А как шутки рождаются? Просто берутся злободневные вопросы, которые крутятся в голове?
— Именно так шутки и рождаются. Например, была такая шутка у меня: с появлением пятитысячной купюры зарплату врачам стали выдавать одной купюрой… на двоих… за два месяца.
Бакыт Шаршембиев выступил в одном из ресторанов Бишкека осенью прошлого года, где подчеркнул уникальность акцента многих кыргызстанцев, употребляющих некоторые слова из русского языка. Среди них наиболее часто употребляемые молодежью Шаршембиев выделил такие как "тернерофка" (тренировка), "канкретни" (конкретно), "тансу-white" (танцевать), "дохтур" (доктор), "тэмпратура" (температура) и другие.
Stand up — сольное юмористическое выступление перед живой аудиторией, один из жанров развлекательных программ. Часто для таких выступлений организуются специальные комедийные клубы. Подобного рода передачи отличаются тем, что на сцене выступает конферансье, который общается со зрителями, сидящими в зале, на актуальные темы, остро шутит и даже задирает присутствующих на шоу.