Игорь Николайчук, ведущий аналитик Центра специальных медиаметрических исследований — для Sputnik.
В этом году мусульманский праздник Курбан-байрам пришелся на День знаний, 1 сентября. Накануне многие российские СМИ написали о переносе линеек в некоторых школах "по просьбе родителей и в интересах безопасности". Выяснилось, что речь идет об одной из московских школ, которая находится ближе всего к Соборной мечети.
В настоящее время известно, что Духовное управление мусульман решило сделать все необходимое, чтобы школьники и родители не испытывали затруднений: молитвы начнутся в 6.30, а к 8.30 (время начала линеек) основные мероприятия в мечети уже завершатся.
В Подмосковье, напротив, муниципалитеты посоветовали администрациям 35 школ (всего в регионе их около 1 500) перенести время проведения торжественных линеек. Рекомендации адресованы тем учебным заведениям, которые находятся рядом с местами проведения Курбан-байрама. Речь идет о сдвиге школьных мероприятий на 10 часов утра. В Московской области 1 сентября организуют 38 мест празднования и 13 мест забоя жертвенных животных.
Вот, собственно, и все. Но осадок от дискуссий в СМИ и блогах остался. В чем он выражается? В чувстве настороженности по поводу непредсказуемости поведения массы мусульман, большинство из которых приехали в регион на сезонные заработки.
Свои среди чужих
Когда пишешь на религиозные темы, всегда испытываешь некий дискомфорт, связанный с необходимостью тщательно соблюдать политкорректность. Хотя в Конституции России зафиксировано отделение религии от государства.
Но очень важно трезво оценивать степень религиозного накала у основной массы тех приезжих мусульман — трудовых мигрантов, — с которыми мы сталкиваемся в России каждый день.
Мое личное общение с гражданами Кыргызстана, Таджикистана, Узбекистана, бродящими по Подмосковью в поисках работы, оставляет впечатление о них как о людях, у которых доминирует светское сознание. Они понимают, что, в отличие от времен СССР, воспринимаются здесь как чужаки — особенно те, кто не имел возможности выучить русский язык. А в этом случае лучше не только не доводить дело до религиозных конфликтов, но и вообще "не высовываться".
Пусть идеологический огонь под знаменитым "плавильным котлом", в котором создавался "единый советский народ", погашен, но память — на каком-то интуитивном уровне — осталась. Например, у мигрантов и мыслей нет выделяться: бород не носят, одежда европейская, суждения и привычки вполне светские, ну и так далее.
При этом смешиваться с россиянами они не хотят. Это не входит в их ближайшие планы, в них входит заработать и вернуться домой. Но в непростых условиях пребывания на территории чужого государства у них сильна тяга к чему-то своему, знакомому, что хотя бы ненадолго объединяло бы в сложном пространстве смыслов.
Пожалуй, здесь есть всего одна дверь, на которой, условно говоря, вывеска "Ты мусульманин, и мы тебя приветствуем". Мусульманские праздники, да и вообще символизм ислама играют в данном случае роль стабилизирующего фактора непростого в психологическом отношении бытия в чужой стране.
Поэтому не стоит рассматривать влияние умеренного ислама на выходцев или "полувыходцев" из Средней Азии как негативный фактор. Институты умеренного ислама вполне лояльны российским властям и даже могут считаться своего рода помощниками в деле государственного строительства.
Мнение автора может не совпадать с позицией редакции