https://ru.sputnik.kg/20260524/1101496872.html
Режиссёрская лаборатория в Бишкеке и большой разговор о русском театре за пределами России
Режиссёрская лаборатория в Бишкеке и большой разговор о русском театре за пределами России
Sputnik Кыргызстан
Для многих стран постсоветского пространства Русский театр за пределами России - это не только про гастроли, но и способ удержать общую театральную школу, язык... 24.05.2026, Sputnik Кыргызстан
2026-05-24T18:04+0600
2026-05-24T18:04+0600
2026-05-24T18:16+0600
https://sputnik.kg/img/07ea/05/18/1101496702_0:3:1036:586_1920x0_80_0_0_72fc36d658c2f28eff492fdfe0e96930.jpg
Режиссёрская лаборатория в Бишкеке и большой разговор о русском театре за пределами России
Sputnik Кыргызстан
Для многих стран постсоветского пространства Русский театр за пределами России - это не только про гастроли, но и способ удержать общую театральную школу, язык и ощущение единого культурного пространства, которое продолжает существовать вопреки всему.В студии программы «Люди, меняющие мир» сегодня - координатор программы поддержки русских театров за рубежом Союза театральных деятелей России Константин Горин. Поводом стала режиссёрская лаборатория в Бишкеке, но разговор быстро вышел далеко за её рамки.
Почему Союз театральных деятелей больше двадцати лет поддерживает театры в Кыргызстане, Казахстане, Армении, Узбекистане? Как рождаются международные проекты, и почему театру приходится одновременно быть искусством и бюрократией с визами, сметами и отменёнными рейсами?
И главная мысль разговора: театр остаётся пространством, где люди из разных стран понимают друг друга без переводчика.
Слушайте в эфире радио Sputnik Кыргызстан.
Для многих стран постсоветского пространства Русский театр за пределами России - это не только про гастроли, но и способ удержать общую театральную школу, язык и ощущение единого культурного пространства, которое продолжает существовать вопреки всему.В студии программы «Люди, меняющие мир» сегодня - координатор программы поддержки русских театров за рубежом Союза театральных деятелей России Константин Горин. Поводом стала режиссёрская лаборатория в Бишкеке, но разговор быстро вышел далеко за её рамки.Почему Союз театральных деятелей больше двадцати лет поддерживает театры в Кыргызстане, Казахстане, Армении, Узбекистане? Как рождаются международные проекты, и почему театру приходится одновременно быть искусством и бюрократией с визами, сметами и отменёнными рейсами?И главная мысль разговора: театр остаётся пространством, где люди из разных стран понимают друг друга без переводчика.Слушайте в эфире радио Sputnik Кыргызстан.
Sputnik Кыргызстан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2026
Sputnik Кыргызстан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Новости
ru_KG
Sputnik Кыргызстан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://sputnik.kg/img/07ea/05/18/1101496702_126:0:910:588_1920x0_80_0_0_1583b34aa4a986869485229f62dbd8dd.jpgSputnik Кыргызстан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
аудио
Режиссёрская лаборатория в Бишкеке и большой разговор о русском театре за пределами России
18:04 24.05.2026 (обновлено: 18:16 24.05.2026) Гости
Константин Горин, координатор программы поддержки русских театров за рубежом Союза театральных деятелей России
Для многих стран постсоветского пространства Русский театр за пределами России - это не только про гастроли, но и способ удержать общую театральную школу, язык и ощущение единого культурного пространства, которое продолжает существовать вопреки всему.В студии программы «Люди, меняющие мир» сегодня - координатор программы поддержки русских театров за рубежом Союза театральных деятелей России Константин Горин. Поводом стала режиссёрская лаборатория в Бишкеке, но разговор быстро вышел далеко за её рамки.
Почему Союз театральных деятелей больше двадцати лет поддерживает театры в Кыргызстане, Казахстане, Армении, Узбекистане? Как рождаются международные проекты, и почему театру приходится одновременно быть искусством и бюрократией с визами, сметами и отменёнными рейсами?
И главная мысль разговора: театр остаётся пространством, где люди из разных стран понимают друг друга без переводчика.
Слушайте в эфире радио Sputnik Кыргызстан.