https://ru.sputnik.kg/20260713/1102388654.html
Нехватка сурдопереводчиков и стереотипы работодателей — что мешает инклюзии в Кыргызстане
Нехватка сурдопереводчиков и стереотипы работодателей — что мешает инклюзии в Кыргызстане
Sputnik Кыргызстан
В Кыргызстане люди с инвалидностью по-прежнему сталкиваются с барьерами при трудоустройстве и получении образования. При этом многие связаны не с физическими... 13.07.2026, Sputnik Кыргызстан
2026-07-13T16:04+0600
2026-07-13T16:04+0600
2026-07-13T17:10+0600
https://sputnik.kg/img/07ea/07/0d/1102388484_0:3:1036:586_1920x0_80_0_0_3ff42894be6e9e566ab2a1610543df34.jpg
Нехватка сурдопереводчиков и стереотипы работодателей — что мешает инклюзии в Кыргызстане
Sputnik Кыргызстан
В Кыргызстане люди с инвалидностью по-прежнему сталкиваются с барьерами при трудоустройстве и получении образования. При этом многие из них связаны не с физическими ограничениями, а с нехваткой информации, стереотипами и неподготовленной средой.
В стране не хватает сурдопереводчиков, тифлопедагогов и других профильных специалистов. Новые проекты по обучению кыргызскому жестовому языку и инклюзивному образованию помогают людям с нарушениями слуха и зрения получать знания и строить карьеру.
Работодателей нередко останавливает не отсутствие возможностей — а недостаток информации и страх сделать что-то неправильно. Как это изменить?
В студии программы "Личный интерес" рассказывают переводчик жестового языка Азмина Таалайбекова и начальник социального отдела ОО «Кыргызское общество слепых и глухих» Эрмек Джусупов.
Слушайте в эфире радио Sputnik Кыргызстан.
В Кыргызстане люди с инвалидностью по-прежнему сталкиваются с барьерами при трудоустройстве и получении образования. При этом многие связаны не с физическими ограничениями, а с нехваткой информации, стереотипами и неподготовленной средой.В стране не хватает сурдопереводчиков, тифлопедагогов и других профильных специалистов. Новые проекты обучения кыргызскому жестовому языку и инклюзивного образования помогают людям с нарушениями слуха и зрения получать знания и строить карьеру.Работодателей часто останавливает не отсутствие возможностей, а нехватка информации и страх сделать что-то неправильно. Как это изменить?В студии программы "Личный интерес" — переводчик жестового языка Азмина Таалайбекова и начальник социального отдела Кыргызского общества слепых и глухих Эрмек Джусупов.Слушайте в эфире радио Sputnik Кыргызстан.
Sputnik Кыргызстан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2026
Sputnik Кыргызстан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Новости
ru_KG
Sputnik Кыргызстан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://sputnik.kg/img/07ea/07/0d/1102388484_126:0:910:588_1920x0_80_0_0_c33cbffbb7e9dabf6e4097b394fc75ed.jpgSputnik Кыргызстан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
аудио
Нехватка сурдопереводчиков и стереотипы работодателей — что мешает инклюзии в Кыргызстане
16:04 13.07.2026 (обновлено: 17:10 13.07.2026) Гости
Азмина Таалайбекова, переводчик жестового языкаЭрмек Джусупов, начальник социального отдела Кыргызского общества слепых и глухих
В Кыргызстане люди с инвалидностью по-прежнему сталкиваются с барьерами при трудоустройстве и получении образования. При этом многие связаны не с физическими ограничениями, а с нехваткой информации, стереотипами и неподготовленной средой.
В стране не хватает сурдопереводчиков, тифлопедагогов и других профильных специалистов. Новые проекты обучения кыргызскому жестовому языку и инклюзивного образования помогают людям с нарушениями слуха и зрения получать знания и строить карьеру.
Работодателей часто останавливает не отсутствие возможностей, а нехватка информации и страх сделать что-то неправильно. Как это изменить?
В студии программы "Личный интерес" — переводчик жестового языка Азмина Таалайбекова и начальник социального отдела Кыргызского общества слепых и глухих Эрмек Джусупов.
Слушайте в эфире радио Sputnik Кыргызстан.