О том, почему специалисты с профилем "товаровед", "менеджер по продукту", "менеджер по продажам" и "категорийный менеджер" становятся остро востребованными на рынках труда стран СНГ, рассказывает декан факультета экономики торговли и товароведения Российского экономического университета имени Г. Плеханова Марина Положишникова.
— Марина Александровна, абитуриенты из стран СНГ традиционно, можно сказать, еще с советских времен не обходят вниманием ваш факультет. Почему?
— Действительно, в списках наших студентов значатся сегодня представители всех стран Содружества. Несколько активнее других представлены Азербайджан, Армения, Казахстан и Таджикистан. Связи прочны, за ними видна многолетняя образовательная и культурная традиция.
Сегодня мы ведем подготовку будущих лидеров экономики, обеспечивающих устойчивое инновационное развитие сферы обращения товаров и услуг, по трем направлениям: "торговое дело", "товароведение" и "таможенное дело". Каждое направление включает свои профили, такие как "коммерция", "товарный менеджмент", "товарная экспертиза и оценочная деятельность", "таможенные платежи", учиться всем этим только на первый взгляд сухим наукам чрезвычайно интересно.
Даже мгновенный взгляд на расписание занятий позволяет оценить набор (я бы сказала — разброс) компетенций, которыми овладевает современный менеджер. Классическая физика соседствует с основами микробиологии, высшей математикой, статистикой. А вместе с ними тут же — "экспертиза ювелирных товаров", "аудит торговых организаций", "логистический сервис", "разработка коммерческих названий и слоганов", "международная торговля", "методы стимулирования продаж".
— Это теория. А насколько велика доля собственно практических занятий в расписании учебных курсов?
— Объем лекционных часов сведен к оптимальному минимуму. Основная форма занятий на факультете — практикум, семинар, лабораторная работа, мастер-класс; доля активных форм обучения близка к 70-80 процентам, в зависимости от направления подготовки. Это важнейший пункт нашей педагогической концепции, которая акцентирует как одну из важнейших задач "прикладную подготовку специалистов под конкретные практические нужды рынка".
Иными словами, учет определенных областей трудоустройства ("адреса" образовательной услуги) наряду с широчайшим профессиональным кругозором выпускника является для факультета основным показателем качества.
Кроме того, специалисты доказали, что самую быструю карьеру делают сегодня именно в торговле. Свежий пример, но из области частного бизнеса: один из выпускников факультета прошлого года открыл свою пекарню, другой — частную сыроварню. Многие студенты факультета, по моим наблюдениям, открывают собственные интернет-магазины.
— Традиционное направление подготовки на факультете связано с товароведением. Насколько велика потребность в товароведах на рынках стран СНГ?
— В качестве иллюстрации могу привести пример Казахстана, первого партнера России в рамках Таможенного союза. Испокон веков торговля для жителей этого замечательного края служит традиционной сферой делового интереса, причем интенсивно развивающейся. Однако сетевые гипермаркеты, такие как "Ашан", "Оби" или "Атак", пока еще только начинают открываться в республике с населением свыше 16 миллионов человек.
Перспективы открывающегося рынка впечатляют, но проблема в том, что в Казахстане практически отсутствует подготовка кадров с высшим образованием для сферы торговли. Это значит, что задачи управления ассортиментом продукции, стимулирования сбыта, обеспечения качества и безопасности товаров, оценки спроса будут решать выпускники краткосрочных курсов повышения квалификации. Потребность в экспертах, хорошо разбирающихся в характеристиках товара, обеспечивающих его конкурентные преимущества, маркетинговую привлекательность, подлинность, рыночную стоимость, трудно переоценить.
В международной практике принят другой, более узкий стандарт подготовки специалистов этого профиля: либо технологов, либо логистов, либо маркетологов. Российское понятие "товаровед" не поддается, увы, переводу на другие языки. Поэтому выпускники университета, которые выезжают за рубеж, как правило, не называют свою специальность по имени, а переводят на английский язык приложение к диплому с перечнем освоенных в РЭУ дисциплин и прикладывают к резюме. После этого работодатели буквально рвут их на части.