Девятнадцатилетний Яссер — будущий врач. Он преодолел почти 9 тысяч километров, чтобы стать обычным бишкекским студентом. Однако, когда впервые увидел столицу Кыргызстана, поймал себя на мысли, что жить здесь не хочет.
— Как вы решились приехать из североафриканской страны в сердце Центральной Азии?
Тогда отец сказал мне: "В Англии или Америке ты будешь говорить по-английски — ничего особенного. Во Франции — по-французски. Если ты действительно хочешь узнавать новые культуры, выбери другой путь". Я уже собрался поехать в Россию или на Украину, но выяснилось, что марокканские клиники не принимают их дипломы. Потом узнал, что в Кыргызстане тоже легко выучить русский, а диплом международного университета "Ала-Тоо" признают и у нас.
— Каким было ваше первое впечатление от новой страны?
— Начнем с того, что я ужасно перенес перелет. Он длился 16 часов, и все это время я не мог заснуть. В Бишкек прилетел, как выжатый лимон. Знаете, наш аэропорт Менара в Марракеше считается самым красивым в мире. Я вообще-то думал, что они все такие, и "Манас" показался мне невероятно маленьким.
На погранконтроле возникли проблемы. Оказывается, ваши пограничники никогда не видели марокканские паспорта. Чтобы разобраться, понадобилось два часа. Я уже был близок к отчаянию…
Меня встретили ребята из университета, и мы поехали в город. Все казалось мне каким-то "не таким": и люди, и дома, и машины. Я позвонил отцу: "Папа, хочу вернуться домой сегодня же!". Он посоветовал мне подождать неделю и подумать.
— И что было через неделю?
Мне нравится реакция людей, когда они узнают, что я из Марокко. Многие говорят: "Вау! Это очень красивая страна, хочу там побывать! Можно, я поживу у тебя?". Конечно, можно! С удовольствием буду гидом по родному краю.
— Было ли что-то такое, что вас шокировало?
— Марокканцев с детства учат уважать других людей, даже если они на нас не похожи. Я приехал сюда с открытым сознанием, готовым принимать незнакомые традиции и культуру. Нет, меня ничто не могло шокировать.
— А есть ли разница между тем, как общаются парни и девушки в Кыргызстане и в Марокко?
— У нас не принято начинать разговор с незнакомкой. Конечно, если требуется помощь, можно о ней попросить, но подойти со словами "привет, давай общаться" нельзя. Здесь же можно заговорить с любой девушкой и даже сказать ей о своей симпатии! Поначалу меня это насторожило…
Мне нравится, что кыргызстанки очень дружелюбны и любознательны, — они интересуются другой культурой, традициями. Многие девушки просят говорить с ними на английском, французском или арабском, чтобы попрактиковаться. Мне же помогают с русским языком.
— После окончания учебы вы планируете остаться здесь или вернуться в Марокко?
— Пока не знаю. Я очень скучаю по родителям, но часто летать в Марокко не могу… И все-таки было бы здорово поработать в кыргызстанской больнице хотя бы года три.