00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
Жаңылыктар
09:00
4 мин
Ежедневные новости
10:00
4 мин
Жаңылыктар
11:01
3 мин
Ежедневные новости
12:01
3 мин
Жаңылыктар
13:01
4 мин
Ежедневные новости
14:01
4 мин
Жаңылыктар
15:01
3 мин
Ежедневные новости
16:01
4 мин
Жаңылыктар
17:01
3 мин
Ежедневные новости. Погода на завтра
18:00
6 мин
Жаңылыктар
09:00
4 мин
Ежедневные новости
10:00
4 мин
Жаңылыктар
11:01
4 мин
Ежедневные новости
12:01
3 мин
Жаңылыктар
13:01
4 мин
Ежедневные новости
14:00
4 мин
Жаңылыктар
15:00
4 мин
Ежедневные новости
16:01
3 мин
Жаңылыктар
17:01
4 мин
18:57
2 мин
ВчераСегодня
К эфиру
г. Бишкек89.3
г. Бишкек89.3
г. Каракол89.3
г. Талас101.1
г. Кызыл-Кия101.9
г. Нарын95.1
г. Чолпон-Ата105.0
г. Ош, Джалал-Абад107.1

Коран на кыргызском языке в кожаном переплете издан в Анкаре

© Фото / Ферхат ГокчеВыпущенный в Анкаре Коран в конце 2016 года
Выпущенный в Анкаре Коран в конце 2016 года - Sputnik Кыргызстан
Подписаться
До сих пор такого высокого качества священной книги в Кыргызстане не было. Всего отпечатано 2 тысячи экземпляров.

БИШКЕК, 6 янв — Sputnik. В Анкаре издан Коран на кыргызском языке, сообщил корреспонденту Sputnik Кыргызстан доцент ОшГУ, преподаватель факультета теологии Тимур Козулуков. 

"Обложка священной книги обернута дорогой кожей, бумага очень высокого качества. Отпечатано 2 тысячи экземпляров. Из них тысяча — на кыргызском языке, остальное на арабском с переводом на кыргызский. Часть тиража уже прибыла в Кыргызстан", — сказал Козукулов.

Он отметил, что перевод был использован из предыдущего издания без изменений и дополнений.

"Абдышукур Исмаилов, Дуйшон Абдылдаев, Садыбакас Доолов и Салык Гавай перевели Коран в 2006 году. Это издание было отпечатано с их разрешения при поддержке Управления по делам религии Турции. Никаких изменений в тексте нет, специалисты проверяли данные только на техническое соответствие. До этого Коран такого высокого качества в Кыргызстане не издавался", — сказал доцент. 

По его словам, техническим редактором издания выступили заместитель декана факультета теологии ОшГУ Ферхат Гокче и преподаватели Заурбек Бегалы уулу и Марат Садырбеков.

Лента новостей
0