https://ru.sputnik.kg/20260106/1099020730.html
Как учат ИИ говорить по-кыргызски и зачем стране свой «Айран»
Как учат ИИ говорить по-кыргызски и зачем стране свой «Айран»
Sputnik Кыргызстан
Развитие искусственного интеллекта на кыргызском языке вышло за рамки концепций и экспериментов и уже переходит в практическую плоскость. Сегодня речь идёт не... 06.01.2026, Sputnik Кыргызстан
2026-01-06T12:04+0600
2026-01-06T12:04+0600
2026-01-06T12:16+0600
https://sputnik.kg/img/07ea/01/06/1099020560_0:3:1036:586_1920x0_80_0_0_6ce32b88aeec95e4e60f323ce08ac57b.jpg
Как учат ИИ говорить по-кыргызски и зачем стране свой «Айран»
Sputnik Кыргызстан
Развитие искусственного интеллекта на кыргызском языке вышло за рамки концепций и экспериментов и уже переходит в практическую плоскость. Сегодня речь идёт не только о языковой модели и голосовом ассистенте «Айран», но и о проектах в робототехнике, а также о цифровых решениях, повышающих доступность технологий для людей с нарушениями слуха и зрения.
Ключевой вызов — дефицит качественных данных на кыргызском языке. Региональные различия речи, нехватка размеченных текстов и живых голосов усложняют обучение и адаптацию моделей. Именно поэтому сбор, разметка и стандартизация кыргызскоязычных датасетов становятся критически важными задачами.
Где «Айран» может появиться в ближайшее время — в госуслугах, фронт-офисах, социальных и образовательных сервисах? Что нужно, чтобы ИИ на кыргызском стал устойчивой частью цифровой инфраструктуры страны? И возможно ли удерживать и выращивать кадры в Кыргызстане, когда рынок ИИ глобален, а молодые специалисты часто уезжают учиться и работать за рубеж?
Обсуждаем в эфире радио Sputnik Кыргызстан.
Развитие искусственного интеллекта на кыргызском языке вышло за рамки концепций и экспериментов и уже переходит в практическую плоскость. Сегодня речь идёт не только о языковой модели и голосовом ассистенте «Айран», но и о проектах в робототехнике, а также о цифровых решениях, повышающих доступность технологий для людей с нарушениями слуха и зрения.Ключевой вызов — дефицит качественных данных на кыргызском языке. Региональные различия речи, нехватка размеченных текстов и живых голосов усложняют обучение и адаптацию моделей. Именно поэтому сбор, разметка и стандартизация кыргызскоязычных датасетов становятся критически важными задачами.Где «Айран» может появиться в ближайшее время — в госуслугах, фронт-офисах, социальных и образовательных сервисах? Что нужно, чтобы ИИ на кыргызском стал устойчивой частью цифровой инфраструктуры страны? И возможно ли удерживать и выращивать кадры в Кыргызстане, когда рынок ИИ глобален, а молодые специалисты часто уезжают учиться и работать за рубеж?Обсуждаем в эфире радио Sputnik Кыргызстан.
Sputnik Кыргызстан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2026
Sputnik Кыргызстан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Новости
ru_KG
Sputnik Кыргызстан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://sputnik.kg/img/07ea/01/06/1099020560_126:0:910:588_1920x0_80_0_0_e7d35e7799a49eb50fa240180f6ca103.jpgSputnik Кыргызстан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
аудио
Как учат ИИ говорить по-кыргызски и зачем стране свой «Айран»
12:04 06.01.2026 (обновлено: 12:16 06.01.2026) Гости
Чынгыз Арзиев, СЕО Airun, глава отдела разработки и развития искусственного интеллекта BDigital
Развитие искусственного интеллекта на кыргызском языке вышло за рамки концепций и экспериментов и уже переходит в практическую плоскость. Сегодня речь идёт не только о языковой модели и голосовом ассистенте «Айран», но и о проектах в робототехнике, а также о цифровых решениях, повышающих доступность технологий для людей с нарушениями слуха и зрения.
Ключевой вызов — дефицит качественных данных на кыргызском языке. Региональные различия речи, нехватка размеченных текстов и живых голосов усложняют обучение и адаптацию моделей. Именно поэтому сбор, разметка и стандартизация кыргызскоязычных датасетов становятся критически важными задачами.
Где «Айран» может появиться в ближайшее время — в госуслугах, фронт-офисах, социальных и образовательных сервисах? Что нужно, чтобы ИИ на кыргызском стал устойчивой частью цифровой инфраструктуры страны? И возможно ли удерживать и выращивать кадры в Кыргызстане, когда рынок ИИ глобален, а молодые специалисты часто уезжают учиться и работать за рубеж?
Обсуждаем в эфире радио Sputnik Кыргызстан.