00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
Ежедневные новости
08:00
4 мин
Жаңылыктар
09:00
2 мин
Ежедневные новости
12:01
4 мин
Жаңылыктар
13:01
3 мин
Ежедневные новости
14:01
4 мин
Жаңылыктар
15:01
3 мин
Ежедневные новости
16:01
3 мин
Жаңылыктар
17:01
3 мин
Ежедневные новости
18:01
5 мин
Жаңылыктар
19:01
4 мин
Ежедневные новости
20:00
3 мин
07:46
5 мин
Ежедневные новости
08:00
3 мин
Жаңылыктар
09:00
3 мин
Ежедневные новости
12:01
3 мин
Жаңылыктар
13:01
3 мин
Ежедневные новости
14:01
3 мин
Жаңылыктар
15:01
3 мин
Ежедневные новости
16:01
3 мин
Жаңылыктар
17:01
3 мин
Ежедневные новости
18:01
4 мин
Жаңылыктар
19:01
5 мин
Ежедневные новости
Ежедневные новости. Выпуск 20:00
20:00
5 мин
Между строк
Ностальгия по детству в повести Гафура Гуляма "Озорник"
20:05
45 мин
Ачык кеп
Таштандыны баш аламан таштагандар жазаланууда - “Тазалык” таштанды көйгөйүн кантип чечип жатат?
23:04
41 мин
ВчераСегодня
К эфиру
г. Бишкек89.3
г. Бишкек89.3
г. Каракол89.3
г. Талас101.1
г. Кызыл-Кия101.9
г. Нарын95.1
г. Чолпон-Ата105.0
г. Ош, Джалал-Абад107.1

Как венгерский кыпчак искал свои корни в Кыргызстане

© Sputnik / Алмаз БатиловПрезентация книги о покойном выдающемся венгерском тюркологе Иштване Конур Мандоки в Бишкеке
Презентация книги о покойном выдающемся венгерском тюркологе Иштване Конур Мандоки в Бишкеке  - Sputnik Кыргызстан, 1920, 28.05.2024
Подписаться
Сокровенной мечтой Мандоки было возрождение родного языка и изучение истории тюркских народов Центральной Азии и Кавказа.
БИШКЕК, 28 мая — Sputnik. Посольство Венгрии в Кыргызстане провело презентацию книги о выдающемся венгерском тюркологе Иштване Конуре Мандоки.
Книга называется "Коңурдун конгуроосу" ("Колокол Конура"). Автор — известный журналист Памырбек Казыбаев. Он кропотливо собирал в архиве интервью и научные труды Мандоки. Кроме этого, записал воспоминания его кыргызстанских и иностранных коллег. Эту книгу совместно издали общественное объединение "Дом-центр Алыкула", посольство Венгрии в КР и Министерство иностранных дел и торговли Венгрии.
Мероприятие приурочено к 80-летию Мандоки. По происхождению он венгерский кыпчак. В 1239 году предки Мандоки — кыпчаки — нашли пристанище в Венгрии после поражения от монголов. Сейчас потомки этих кочевников живут в городе Карцаге, в 200 километрах от Будапешта. Местное население их называет "кунами". По мнению ученых, начиная с пятнадцатого века кыпчаки начали ассимилироваться среди венгров.
Сокровенной мечтой Мандоки было возрождение родного языка и изучение истории тюркских народов Центральной Азии и Кавказа. Уже в юном возрасте он начал изучать центральноазиатские тюркские языки с помощью советских солдат, служивших в Венгрии. В дальнейшем выучил кыргызский язык. В 1980-е Мандоки приехал в Кыргызстан для изучения этнографии и лингвистики. С помощью местных ученых объездил почти всю республику.
Иштван Мандоки собрал большой материал по этнографии и лингвистике кыргызов. Его выступление на кыргызском языке на республиканском телевидении произвело фурор. Он хотел съездить в Баткен к соплеменникам-кыпчакам, однако из-за ошских событий в 1990 году не смог осуществить свою юношескую мечту. Известно, например, что во время одного из визитов в Бишкек Мандоки приступил к переводу трудов знаменитого венгерского путешественника и этнографа Дьёрда Алмаши. Также он хотел перевести эпос "Манас" на венгерский язык, однако не успел этого сделать. Мандоки скоропостижно скончался в 1992 году в Дагестане и был похоронен согласно завещанию в Алматы. Его ученик Даут Кара Шомфаи продолжил дело учителя и перевел с кыргызского на венгерский 20 тысяч строк эпоса "Манас".
Научно-практическая конференция Общая история Кыргызстана и России в современном контексте в КРСУ - Sputnik Кыргызстан, 1920, 21.05.2024
В Бишкеке ученые обсудили общую историю Кыргызстана и России
Лента новостей
0